J-STATIONUSER’S GUIDEMANUAL DE INSTRUCCIONESMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSHANDBUCH
J-Station User’s Guide / Manual Section 1 - Introduction /Sección 1 - IntroducciónENGLISHESPAÑOL1. Left/Right Outputs - Connect one of these jacks to
J-Station User’s Guide / User’s Guide Section 1- Introduction Section 1- Introduction J-Station User’s Guide / Manual Section 1 / Sección 1 - Intr
J-Station User’s Guide /User’s Guide Section 1 - Introduction / Section 1 hIntroductionJ-Station User’s Guide / Manual Section 1 Introduction/ Secci
Modo de afinadorEl afinador de la J-Station le permite afinar su instrumento de un modo precisoantes de una sesión de grabación. Para acceder el modo
Rotate Data Knob to select PresetGire el mando Data para elegir el presetAmp Model EditingOnce you have selected the Amp Model that you intend to use,
Controles del amplificadorLa sección de controles del amplificador consta de un mando de ganancia, unode agudos, otro de medios, otro de graves y otro
Edición de retardoEl efecto de retardo incluye ajustes del nivel de retardo, tiempo de retardo yparámetros de regeneración. El giro del mando Delay le
Edición de nivel profundoElija un preset que vaya a ser su punto de partida girando el mando Data. Unavez que haya elegido un Preset,podrá editar cada
ParámetroPuerta de ruidoOn/BypassTiempo de ataqueUmbralNúmero parámetro161718Valores parámetro00 = Bypass 01 = On00 - 1001 - 99Parámetro Simulador de
J-Station User’s Guide / ManualSection 2- Editing Functions / Sección 2 - Funciones de ediciónParámetro VolumenNivel generalPedal de volumenNúmero par
IENGLISHESPAÑOLLos símbolos de aquí arriba están reconocidos internacionalmente como de advertencia de los riesgos potenciales conaparatos eléctricos.
lmacenamiento/copia de un PresetUna vez que haya editado un preset a su gusto, deberá almacenar los cambiosen un preset de usuario si quiere que la J-
J-Station User’s Guide / Manual Section 3- Effects / Sección 3 - Efectos ENGLISHESPAÑOLPágina / Page 16Effect DefinitionsEach Effect within the J-S
Gain - Este es el volumen de salida del compresor. Debería usar este parámetropara equilibrar el nivel del compresor de cara a conseguir la ganancia u
J-Station User’s Guide / Manual Section 3- Effects / Sección 3 - EfectosModelado de amplificadorEl modelado es una nueva tecnología que aplica el son
Simulador de cajaLa J-Station pasa por encima de cualquier otra unidad de grabación directa delmercado al incluir el modelado de recinto acústico más
J-Station User’s Guide / Manual Section 3- Effects / Sección 3 - Efectos EfectosEl módulo de efectos de la J-Station es un módulo multifunción que l
Depth - Ajusta la intensidad del efecto flanger. Solo puedeacceder a esto en el modo de edición profunda alelegir el parámetro número 23. El rango de
J-Station User’s Guide / Manual Section 3- Effects / Sección 3 - EfectosAutoWah (valor 05)Un autowah, es lo que su propio nombre implica. Añade de fo
Delay Time (course) - Ajusta el tiempo de retardo en incrementos de 100milisegundos. Solo está disponible en el nivel de edición profunda y para acced
J-Station User’s Guide / Manual Section 4 - Tutorial / Sección 4 - TutorialSección Cuatro - Tutorial Ejemplo guiadoSupongamos que quiere crear un pres
DECLARATION OF CONFORMITYManufacturer’s Name: Johnson AmplificationManufacturer’s Address: 8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070, USAdeclares that th
Ajuste de la puerta de ruidosAhora vamos a dedicarnos a ajustar los parámetros de la puerta de ruidos.Mantenga pulsado el botón Gate. En pantalla apa
J-Station User’s Guide / Manual Section 4 - Tutorial / Sección 4 - TutorialDesactivación del retardoEn nuestro preset de ejemplo no queremos que se oi
Sección cinco - Otras funciones UtilidadesLa sección de utilidades consta de varios menús que afectan a las funciones globalesde la J-Station. Estos m
J-Station User’s Guide / Manual Section 5- Other Functions / Sección 5 - Otras funciones Output ModeModo de salidaEl modo de salida sirve para elegir
MIDILa J-Station dispone de una completa implementación MIDI para controlar losparámetros y los presets en tiempo real. Cada uno de los aspectos de la
J-Station User’s Guide / Manual Section 5- Other Functions / Sección 5 - Otras funcionesControl continuo (CC)El control continuo es un tipo de orden
Opciones de la pedalera de controlLa J-Station puede ser controlada de forma remota por el pedal de disparoopcional J3, por la pedalera de control J8
J-Station User’s Guide / Manual Section 6- Appendix / Sección 6 - ApéndicesSección Seis - ApéndicesLista de presetsImplementación MIDI01. JCM900 w/Ha
Especificaciones técnicasConversor A/D: 24 bitsConversor D/A: 24 bitsFrecuencia de muestreo: 44.1 kHzSección DSP:Arquitectura DSP dual con procesado s
IFRANÇAISDEUTSCHDie oben angezeigten Symbole sind weltweit anerkannt gegen mögliche Gefahren elektrischer Geräte zu warnen. DerBlitz mit Pfeilspitze i
WarrantyWe at Johnson Amplification are proud of our products and back-up eachone with the following warranty:1.The warranty registration card must be
DÉCLARATION DE CONFORMITÉNom du fabricant : Johnson AmplificationAdresse du fabricant : 8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070, USAdéclare que le prod
GarantieNous sommes très fiers des produits que nous fabriquons. C’est pourquoiJohnson Amplification garantit ses produits.Garantie : Les termes de la
Table des matièresConsignes de sécurité...IDéclaration de confo
Herzlichen Glückwunsch Glückwunsch zum Kauf der Johnson J-Station! Sie besitzen jetzt eines der leistungsstärksten Studio Tools überhaupt.Die J-Statio
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 1- Introduction / EinleitungPage / Seite 39FRANÇAISDEUTSCHSchnellstartDiese handlic
1. Shift - Mit dieser Taste können Sie für verschiedene Editierfunktionenalternative Funktionen wählen. Wenn Sie diese Taste drei Sekunden gedrückthal
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 1- Introduction / EinleitungPage / Seite 41FRANÇAISDEUTSCH9. Zahlendisplay - Das Di
RückseiteFace arrièreFace latérales1. Entrée - Connectez votre instrument à cette entrée.2. Sortie casque - Connectez un casque stéréo à cette sortie.
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 1- Introduction / EinleitungPage / Seite 43FRANÇAISDEUTSCHUtilisationConnexionsAvan
À propos du J-StationLes PresetsLes Presets sont des emplacement numérotés comprenant des sonsprogrammés du J-Station.Vous pouvez charger les Presets
Table of ContentsSafety Information ...IDeclaration of Co
Im Tuner-Modus können Sie Ihre Stimmreferenz ändern, indem Sie den Data-Regler drehen. Die werkseitige Voreinstellung ist A=440 Hz, die als 40 angeze
Chapitre Deux - ÉditionÉdition/création de PresetsLa création de vos propres sons avec le J-Station est un processus à la fois aiséet intuitif. Le J-S
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 2- Edition / EditierfunktionenPage / Seite 47FRANÇAISDEUTSCHRéglages des modèles d’a
Édition du délaiVous pouvez régler les paramètres de niveau, de temps de retard et derégénération (nombre de répétitions) de l’effet de délai . Utilis
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 2- EEdition / EditierfunktionenPage / Seite 49FRANÇAISDEUTSCHÈdition approfondieSéle
ParamètreNoise GateOn/BypassTemps d’attaqueSeuilNuméro161718Valeurs00 = Bypass 01 = On00 - 1001 - 99ParamètreSimulateurd’enceinteType d’enceinteNuméro
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 2- Edition / EditierfunktionenPage / Seite 51FRANÇAISDEUTSCHParamètreVolumeNiveau Ma
1. Einmal die Store-Taste drückenDisplay beginnt zu blinken2. Data-Regler drehen, um den Speicherplatz zu wählen.3. Nochmals Store drücken, um die Sto
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 3- Effets / EffektePage / Seite 53FRANÇAISDEUTSCHChapitre Trois - Effets À propos d
Gain - Ce réglage détermine le volume de sortie du compresseur. Utilisez ceparamètre pour équilibrer le niveau du compresseur afin d’obtenir un gainun
¡Enhorabuena por la compra de la J-Station de Johnson! Ahora disponede una de las más potentes herramientas que puede tener en un estudio degrabación.
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 3- Effets / EffektePage / Seite 55FRANÇAISDEUTSCHModélisation d’amplificateursLa mo
Simulateur de haut-parleurLe J-Station va plus loin que tous les équipements d’enregistrement que vousconnaissez en intégrant le système de modélisati
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 3- Effets / EffektePage / Seite 57FRANÇAISDEUTSCHEffetsLe module d’effets du J-Stat
Depth - La profondeur détermine l’intensité du Flanger. Laprofondeur n’est accessible qu’en édition MIDI par leparamètre n° 23.Les valeurs sont réglab
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 3- Effets / EffektePage / Seite 59FRANÇAISDEUTSCHAutoWah (valeur 05)L’AutoWah, comm
Delay Time (coarse) - Ce paramètre permet de régler le temps de retard dudélai avec unbe résolution de 100 millisecondes. Il n’est disponible qu’en mo
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 4 - Application / LehrgangPage / Seite 61FRANÇAISDEUTSCHChapitre Quatre - Applicati
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbich Chapitre / Abschnitt 4- Application / LehrgangFRANÇAISDEUTSCHPage / Seite 62Réglez le Noise Gate.Passons
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 4 - Application / LehrgangPage / Seite 63FRANÇAISDEUTSCHDésactivez le délai.Comme n
Chapitre Cinq - Autre fonctions Menu UtilityLa section Utility regroupe différents menus permettent de modifier lecomportement général du J-Station. M
J-Station User’s Guide / Manual Section 1- Introduction / Sección 1 - Introducción Inicio rápidoHemos incluido esta guía de inicio rápido para aque
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 5- Autres fonctions / Weitere FunftionenPage / Seite 65FRANÇAISDEUTSCHMode de sorti
MIDILes moindres paramètres et Presets du J-Station sont pilotables en temps réelpar messages MIDI.Vous pouvez par ailleurs programmer vos Preset par
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 5- Autres fonctions / Weitere FunftionenPage / Seite 67FRANÇAISDEUTSCHContrôleurs co
Options de contrôleur au piedIl est possible de piloter le J-Station à distance par le biais du commutateur aupied J3, du pédalier J8 optionnel ou de
J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 6- Annexes/ AnhangPage / Seite 69FRANÇAISDEUTSCHChapitre Six - AnnexesListes des Pre
Caractéristiques techniquesConvertisseur A/N : 24 bitConvertisseur N/A : 24 bitFréquence d’échantillonnage : 44.1 kHzSection DSP :Double processeur DS
Johnson Amplification8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070FAX 801-566-7005International Distribution8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070, USATeleph
1. Shift - This button is used to access alternate functions for various editingfunctions. Pressing and holding this button for 3 seconds will access
J-Station User’s Guide / Manual Section 1- Introduction / Sección 1 - Introducción 9.Numeric Display - Mientras esté en el modo de ejecución, la
Comentarios a estos manuales